Strona korzysta z plików cookies w celu realizacji usług i zgodnie z Polityką Plików Cookies. Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu do plików cookies w Twojej przeglądarce. Akceptuję
Szczyrbskie Jezioro w Tatrach, Słowacja

Szczyrbskie Jezioro u podnórza Tatr na Słowacji / Creative Travel Projects, shutterstock.com

Minuta na wysłanie tekstu – darmowa i niezobowiązująca wycena – akceptacja – dobór specjalisty – tłumaczenie – korekta – klient.



To wszystko nawet w ciągu 24 godzin od złożenia zamówienia! Tajemnica dobrego tłumaczenia z/na język słowacki tkwi w każdorazowym doborze odpowiedniej osoby do tekstu.

Nasze grono składa się z ponad tysiąca profesjonalistów, którzy poza wykształceniem filologicznym czy lingwistycznym posiadają także dodatkowy fakultet – są technikami, inżynierami, lekarzami, prawnikami, ekonomistami. Nasze grono zasilają także aktywni native speakerzy.

Filary naszej działalności to jakość, doświadczenie i nowoczesność. Posiadamy certyfikat „Jakość Roku 2012” jako uznanie standardów projakościowych wdrożonych w naszej firmie. Nasi specjaliści posiadają doświadczenie poparte dyplomami renomowanych uczelni wyższych – polskich i międzynarodowych.

Klienci wielokrotnie podkreślają naszą terminowość przy wykonywaniu zleceń, solidność, jakość i prostą procedurę zamówienia. Nie wychodząc z domu możesz zamówić zwykłe lub przysięgłe translacje języka słowackiego już dziś.

Aby złożyć zamówienie należy przesłać do nas tekst na kontakt@supertlumacz.com.pl , żebyśmy oszacowali koszt i termin wykonania (odpowiadamy w ciągu maks. godziny - od 8 do 18). Złożenie zapytania jest niezobowiązujące.

Nad każdym tekstem pracuje jeden, indywidualnie dobrany tłumacz – to nasz sekret najwyższej jakości pracy, czyli przekładu technicznego. W tym miejscu warto dodać, że współpracujemy tylko z najlepszymi fachowcami w branży. Każdy z nich musi posiadać szeroką wiedzę techniczną oraz wykształcenie filologiczno-lingiwstyczne. Dzięki temu dostają Państwo gwarancję bezbłędnie napisanego tekstu w języku słowackim.

Zlecenia przyjmują członkowie Naczelnej Organizacji Technicznej – najlepsi wśród najlepszych. Wykorzystując swoje doświadczenie, pomagają oni naszym klientom rozwiązać nawet najtrudniejszy problem związany z tłumaczeniem technicznym języka słowackiego. Gwarantujemy, że nie zawiodą się Państwo na naszej firmie.

Przekładamy instrukcje obsługi i BHP, teksty DTR, dokumentacje maszyn oraz specyfikacje techniczne. Z nieukrywaną chęcią zajmiemy się również certyfikatami oraz artykułami naukowymi z dziedziny techniki.
Medycyną mogą zajmować się tylko ludzie cechujący się precyzją, sumiennością i rzetelnym podejściem do pracy. Podobne wymagania stosujemy wobec tłumaczy języka słowackiego, zwłaszcza, kiedy chodzi o zdrowie i życie ludzkie.

Wymagamy od pracowników jakości oraz starannej pracy. Jeżeli zatem poszukują Państwo kogoś, kto przetłumaczy tekst medyczny z języka słowackiego/na język słowacki – zapraszamy do skorzystania z naszej bogatej oferty. Dajemy gwarancję, że przekładem zajmie się specjalista, który zna wagę bezpieczeństwa ludzkiego. Satysfakcja z jakości murowana!

Zajmujemy się przekładem medycznym języka słowackiego w tekstach takich jak:
- instrukcje obsługi sprzętu medycznego i laboratoryjnego;
- wypisy szpitalne, historie choroby;
- dokumentacje leków dopuszczonych do sprzedaży;
- artykuły naukowe o charakterze medycznym;
- ulotki leków i innych pism farmaceutycznych.
W tej kategorii również nie ma miejsca na pomyłki, czy nawet drobne błędy. Tłumaczenie tekstu w języku słowackim musi być po prostu profesjonalne, wykonane przez zwykłego jak i przysięgłego translatora. Nasza firma cechuje się tym, niezmiernie ważnym atutem. Dlatego też Państwa tekstami zajmują się absolwenci studiów prawnych i administracyjnych. Robią to w sposób rzetelny i nie budzący żadnych wątpliwości.

Co się liczy dla naszego biura? Przede wszystkim jest to precyzja przekładu, bez przekłamań albo nadinterpretacji. Dzięki temu nie będziecie Państwo narażeni na problemy prawne, które mogłyby zaistnieć np. na terenie innego kraju, jak np. Słowacji. Wszystko co robimy, to zawsze z myślą o dobry klienta.

Jakimi tekstami się zajmujemy? Są to np.:
- teksty literatury i czasopisma prawne;
- umowy cywilnoprawne jak: umowa zlecenie, umowa o dzieło, umowa najmu/dzierżawy, umowa spółki, itp.;
- umowy dotyczące prawa pracy;
- wszystkie teksty związane z sądownictwem – pozwy, wnioski, komentarze, akty prawne itp.;
- wnioski, zaświadczenia, decyzje, pozwolenia natury administracyjnej.
Jeżeli myślą Państwo o międzynarodowym zasięgu swojej firmy, należy posiadać dobrze skonstruowaną stronę internetową. Nie liczy się tylko szata graficzna, dopasowana czcionka, czy kolorowe animacje. Ważna jest opcja wyboru wyświetlania kilku języków, jak np. naszych południowych sąsiadów ze Słowacji.

Czy wiedzą Państwo, że językiem słowackim posługuje się aż 6 milionów ludzi? To spora liczba, której nikt nie powinien przeoczyć. Dlatego zapraszamy wszystkich zainteresowanych do tłumaczeń swoich stron internetowych na język słowacki/z języka słowackiego.

Decydując się na usługi naszej firmy, klienci mogą liczyć na same korzyści – zwiększenie liczby oglądalności strony www, poszerzenie grona potencjalnych klientów i czerpane z tego tytułu zyski. Nie trzeba być ekspertem, aby dojść do wniosku, że prowadzenie przełożonej na wybrany język witryny jest rozwiązaniem ekonomicznym i skutecznym.

Zleceniami z tego katalogu zajmują się specjaliści z branży IT, którzy posiadają ponadto szeroką wiedzę z zakresu lingwistyki. Każdą stronę przekłada indywidualnie dobrany przez nas tłumacz – nigdy nie jest to przypadkowa osoba. Mogą więc liczyć Państwo na jakość i szybkość realizowanego zlecenia.

Możemy zająć się częścią lub całą stroną internetową, wszystko zależy od upodobań naszego klienta. Dokonujemy też przekładów korespondencji z języka słowackiego/na język słowacki. Oczywiście treść wewnętrznych rozmów w firmie okryta jest tajemnicą, której nigdy nie zdradzimy.
Praca u naszych południowych sąsiadów zaczyna nam się coraz bardziej opłacać. Dzieje się tak, ponieważ słowacka gospodarka przyśpieszyła w ostatnich latach i daje coraz lepsze możliwości wysokich zarobków. To szansa dla wielu Polaków marzących o zagranicznej karierze. By odnieść ten sukces, potrzebujemy jednak idealnych dokumentów aplikacyjnych jak np. CV i list motywacyjny. Wychodzimy naprzeciw Państwa oczekiwaniom i służymy pomocą.

Klientom proponujemy najlepszej jakości tłumaczenia z języka słowackiego/na język słowacki. Nasz firma gwarantuje, że będą Państwo zadowoleni z wyników naszej pracy, którą opieramy na sumienności i rzetelności. Nasi współpracownicy doskonale znają słowacki rynek pracy, wiedzą jak „uderzyć” i jakie wykorzystać metody, by pomóc klientowi w odniesieniu sukcesu.

Nie od dziś bowiem wiadomo, że dobrze skonstruowany życiorys potrafi zaprezentować naszą osobę jak najlepsza na rynku reklama.

Poza CV nasza oferta zawiera również: listy motywacyjne i polecające, certyfikaty, dyplomy i świadectwa dojrzałości. Informujemy, że nasza firma prowadzi również darmowe wyceny tekstów. Gwarantujemy ekspresowe tempo realizacji zamówienia – nawet do 24 godzin od czasu zamówienia.
Dzięki bogatej ofercie tłumaczeń specjalistycznych języka słowackiego, znajdujemy się w ścisłej czołówce firm zajmujących się przekładem tekstu. Jednocześnie nie ograniczamy naszej pracy tylko do najbardziej popularnych tekstów. Jeżeli mają Państwo problem z tekstami niszowymi, mało znanymi – prosimy o przesłanie go do darmowej wyceny. My zajmiemy się już resztą. Dobierzemy odpowiedniego translatora, który z chęcią podejmie się realizacji zamówienia. Przy okazji zapewniamy Państwa, że przekładów w naszej firmie nie wykonują przypadkowe osoby.

Pytaj również o teksty z:
- dziedzin motoryzacyjnych, ekonomicznych, finansowych i biznesowych;
- zakresu literatury, marketingu, reklamy oraz promocji;
- wielu dziedzin naukowych – publikacje, artykuły;
- IT;
- zakresu branży budowlanej oraz dokumentacji przetargowej, itp.

Poznaj ceny tłumaczenia z/na j. rumuński

Wyceń pliki